Obra faz parte da nova Coleção Gênio Inovador e aborda tipo de recurso cada vez mais presente em nosso cotidiano
Por Danilo Moreira
Imagina aquela música que você esperava tanto pelo lançamento finalmente ser divulgada no YouTube. Então, você acessa a plataforma e a encontra em lyric vídeo, ou seja, um vídeo na qual ela é executada, enquanto sua letra é exibida por meio de tipos gráficos em movimento, que parecem conversar com a melodia e comunicam o “clímax” da canção.
Os lyric videos são alguns exemplos dos diversos modos de aplicação da Legenda Cinética, tema do especialista em Comunicação e Design Gráfico Christian David Rizzato Petrini. O autor realizou um importante estudo sobre o assunto, cujo resultado pode ser conferido no livro Legenda Cinética: tipografia em movimento e traduções narrativas. A obra será lançada pela Gênio Criador Editora no dia 16/6 na Livraria da Vila (Rua Pamplona, 1.704 – 2º andar), das 15 às 18h, no bairro dos Jardins, em São Paulo (SP).
Petrini é diretor de arte, locutor, professor e pesquisador nas áreas de Comunicação e Design Gráfico. O livro é resultado do trabalho realizado em sua dissertação de Mestrado em Comunicação e Semiótica pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP), e tem como objetivo abordar sobre as características dos processos comunicacionais mediados pela tipografia em movimento, com exemplos práticos no cinema, no teatro e música, além de divulgar o conceito de Legenda Cinética em sua nomenclatura correta, corrigindo um equívoco existente em estudos nacionais e internacionais produzidos sobre o assunto.
Em um bate-papo com o autor, ele explica sobre o tema e suas possibilidades de uso. Petrini também fala sobre a trajetória da pesquisa e o processo de publicação do livro, além de comentar sobre a importante correção de nomenclatura que o trabalho pretende divulgar, mostrando quanto o Brasil tem contribuído com estudos de novas formas de comunicação.
Christian, conte para nós quais são as principais aplicações práticas da Legenda Cinética?
Ela pode ser utilizada em diferentes trabalhos e áreas, por meio de apresentações institucionais, storytellings corporativos, comerciais de televisão e lançamento de músicas, os atuais lyric vídeos. Atualmente, já vemos a Legenda Cinética aplicada em diferentes trabalhos audiovisuais. Alguns deles eu cito e uso como exemplo no meu livro.
Qual é o público-alvo da obra?
Professores, designers gráficos, designers tipográficos, publicitários, comunicólogos, produtores audiovisuais, ou seja, todos os profissionais e estudantes que usam a linguagem audiovisual em seus trabalhos como forma de transmissão e entendimento de uma mensagem.
Quais são as principais contribuições da Legenda Cinética para as formas de expressão?
A Legenda Cinética proporciona um entendimento mais didático de uma narrativa ou mesmo uma nova interpretação para uma pré-existente. Como a Legenda Cinética é a tradução visual de uma narrativa sonora, através da tipografia cinética como fio condutor, as letras e palavras animadas tem um poder de ilustrar visualmente qualquer elemento sonoro presente no áudio finalizado. Para uma produção nova, a Legenda Cinética se transforma em um storytelling facilitando o entendimento da mensagem sonora, pois os textos na tela sofrem transformações e movimentos relacionados com o contexto da mensagem. Para o caso de uma produção já existente, onde a imagem da tela é substituída por uma construção em Legenda Cinética, ela proporciona um novo entendimento e leitura do discurso sonoro.
Quando falamos no uso da Legenda Cinética no Brasil, qual é o cenário atual?
O cenário atual é basicamente a existência de um erro em sua nomenclatura. Já vemos alguns trabalhos utilizando a Legenda Cinética, porém, nomeando-a de maneira errônea, sendo comum encontra-la como “tipografia cinética”. A tipografia cinética, por definição, é o movimento aplicado à tipografia, porém, não tem como característica a tradução visual de um discurso sonoro. Uma tipografia pode ser cinética mesmo sem usar um áudio como fio condutor, ou seja, o áudio e o vídeo não têm uma relação. Na Legenda Cinética, o som e o vídeo são elementos que não podem ser separados, um depende do outro. A tipografia cinética é a base da Legenda Cinética, porém, esta traduz visualmente um som por meio da tipografia cinética. Tanto no Brasil, como no mundo, o termo “tipografia cinética” ou kinetic typography é usado de maneira incorreta.
Como foi o processo de elaboração da dissertação? Quais são as principais conclusões que você extraiu desse processo?
Costumo dizer que a dissertação caminhou sozinha para o resultado final. Conforme fui amadurecendo o tema em minha cabeça e buscando material teórico, o caminho a ser seguido foi ficando cada vez mais claro. O trabalho fluiu de uma maneira simples quando o erro de nomenclatura foi diagnosticado. No Brasil não encontrei nenhuma publicação sobre o assunto e sim pessoas que falavam sobre o tema de uma maneira profissional, ou seja, que aproveitavam essa tendência para usar softwares gráficos para animar a tipografia. A tipografia cinética, ou seja, o movimento aplicado à tipografia, independente do som, era muito comum em livros, dissertações e teses relacionadas com o cinema. Menciono no meu livro os trabalhos que analisam os créditos iniciais e finais de um filme, e o movimento aplicado nesses créditos, sem relação nenhuma com o áudio, e nesses trabalhos, a tipografia é citada apenas com um movimento aplicado. Em publicações internacionais foi mais comum encontrar a tipografia cinética, mas como disse, apenas relacionando o movimento à tipografia.
E quando você percebeu que existia esse erro de nomenclatura?
Aconteceu de maneira natural, uma vez que usaram o conceito amplo da tipografia cinética (movimento aplicado à tipografia) para essa prática atual. Como resultado da minha pesquisa, encontrei o termo Legenda Cinética para a tipografia em movimento que traduz visualmente uma narrativa sonora. Como referência, usei os estudos sobre tipografia cinética da professora e pesquisadora britânica Barbara Brownie. Enviei para ela meus resultados e a especialista respondeu, concordando com meu diagnóstico e minha proposta de nome, que em inglês, chama-se Kinetic Captioning.
Qual a importância do livro para a produção intelectual acadêmica brasileira e a área da Comunicação?
O livro é relevante para a comunidade acadêmica, pois, corrige um erro de nomenclatura em uma prática muito atual e cada vez mais utilizada no mercado audiovisual. É uma publicação nacional, que se relaciona com o trabalho da professora Barbara Brownie, uma referência no estudo da tipografia cinética. A busca por uma correta nomenclatura em nível mundial mostra para o mundo que o Brasil está contribuindo com o estudo de novas formas de comunicação não somente para essa área, mas também para o Design Gráfico, Audiovisual, entre outros.
Com o avanço das tecnologias, diversas possibilidades se abriram em termos de Comunicação. Como você enxerga a aplicação da Legenda Cinética no futuro?
Acredito que a Legenda Cinética, pelo potencial didático e lúdico que tem, vai continuar por muitos e muitos anos. O avanço das tecnologias vai permitir cada vez mais que o espectador interaja com o vídeo. No último capítulo, menciono a relação da Legenda Cinética com a hipermídia, por exemplo, como acontece com os jogos de computador, onde o jogador pode decidir o rumo do jogo – atualmente, os navegadores, os computadores, as TVs, as telas touch, permitem que o usuário interaja com o conteúdo. A Legenda Cinética pode acompanhar essa interação usando as novas formas de tecnologia.
Quando surgiu a ideia de publicar a sua dissertação em livro?
A ideia de publicar minha dissertação como livro surgiu com o resultado da banca avaliadora do mestrado. Os professores presentes avaliaram o tema como relevante e esclarecedor dessa área. Posteriormente, quando mandei meus resultados para a professora Barbara Brownie e ela confirmou e apoiou meu trabalho, isso reforçou minha intenção. Ela, inclusive, me convidou para continuar meus estudos sobre o tema num futuro doutorado na Universidade de Hertfordshire, na Inglaterra, onde ela atua. Não descarto essa possibilidade futuramente, mas agora a ideia é difundir o termo da Legenda Cinética pelo Brasil e compartilhar minha pesquisa sobre Kinetic Captioning.
Como você conheceu a Gênio Criador Editora? Conte-nos sobre a experiência de publicar o livro por ela?
Conheci a Gênio Criador através de uma colega que cursou mestrado comigo, publicou um livro pela Editora e recomentou positivamente a empresa. Está sendo uma experiência espetacular. Desde o início a Gênio Criador foi muito parceira. Toda a equipe acreditou no meu trabalho, não somente como uma potencial publicação, mas com a proposta de ajudar a espalhar o termo Legenda Cinética e corrigir esse erro de nomenclatura. Meu livro é o primeiro da Editora com o selo da Coleção Gênio Inovador, que busca apresentar para a comunidade acadêmica e para a sociedade, os resultados inéditos e relevantes produzidos no Brasil. Como tenho a intenção de apresentar meu estudo em uma escala mundial, quem sabe meu livro não seja o pioneiro da Gênio Criador a ser publicado fora do Brasil, em inglês? Não custa nada sonhar...
Deseja acrescentar algo mais?
Primeiramente, gostaria de convidá-los para o lançamento do livro “Legenda Cinética: tipografia em movimento e traduções narrativas”. Vai ser muito bom contar com a presença de todos e poder conversar com pessoas interessadas no tema. Todos serão muito bem-vindos! Segundo, gostaria muito de agradecer a oportunidade de poder falar um pouco mais sobre minha pesquisa. Foi o resultado de quase três anos de minha vida, quando vivi e me debrucei sobre o assunto intensamente. Espero que todos gostem do resultado do livro e que ele seja uma ótima bibliografia no ensino da tipografia, seja ela estática ou cinética.
COLEÇÃO GÊNIO INOVADOR
O livro Legenda Cinética – Tipografia em movimento e traduções narrativas também marca o lançamento da Coleção Gênio Inovador, uma seleção de obras de valor criativo e que trazem iniciativas e discussões inovadoras nas diversas áreas.
Por meio desse selo, o leitor poderá encontrar publicações com novidades na discussão de conceitos, ampliações na abordagem de temas, projetos visionários, propostas que quebram paradigmas e oferecer possibilidades diferenciadas de percepção e construção do conhecimento.
“Essa iniciativa é pioneira no País, que não possui uma tradição de estudos na área da Criatividade e Inovação. Nosso objetivo é valorizar autores que dedicam sua expertise para trazer novas ideias e produções relevantes, que ampliam de modo especial as fronteiras de seu campo de conhecimento. A melhor notícia desta proposta é que as novidades têm o poder de estimular mais inovações.”, explica a Diretora da Gênio Criador Editora, Cleusa Sakamoto.
Se você também possui um trabalho acadêmico e deseja publicá-lo em livro, de forma independente, entre em contato com a Gênio Criador Editora. Teremos o maior prazer em te ajudar a contribuir ainda mais para a disseminação do conhecimento e no entendimento de diversos aspectos da sociedade, que é a mola mestra de melhorias e desenvolvimento.
Fotos: 1 (capa) – Divulgação/Gênio Criador Editora; 2 – Christian Petrini/Divulgação; 3 – Divulgação/Gênio Criador Editora; 4 – Divulgação/Gênio Criador Editora